Archive for the spanish Tag

Some of my thoughts in Spanish and Catalan

If you prefer to read me in Spanish or Catalan, the following may be of interest: ¿Qué es el periodismo de datos? Paul Bradshaw: ‘Un mur de pagament sense invertir en distribució ni en contingut propi no és una estratègia viable’ Paul Bradshaw: “Wikileaks és una lliçó per al periodisme”

In Spanish: The inverted pyramid of data journalism part 2

Mauro Accurso has followed up his rapid translation of last week’s inverted pyramid of data journalism with a Spanish version of part 2: the 6 C’s of communicating data journalism. It’s copied in full below. La semana pasada les traduje la primera parte de La Pirámide Invertida del Periodismo de Datos de Paul Bradshaw que prometió extender en el aspecto de
Read more…

The inverted pyramid of data journalism – in Spanish

Barely 7 hours after I published yesterday’s ‘Inverted pyramid of data journalism‘, it had been translated into Spanish – by the wonderful Mauro Accurso. The post is copied in full below. Ya hace un tiempo traduje todo el Modelo para la redacción del siglo XXI cuya parte principal es el Diamante de noticias en contraposición a la clásica pirámide invertida que enseñan
Read more…

Model for a 21st Century Newsroom – in Spanish

In April Maxim Salomatin translated the Model for a 21st Century Newsroom series into Russian. Now Mauro Accurso has translated it into Spanish. All 6 parts, which make up around 10,000 or so words. It’s an incredible feat, and I’m enormously grateful. So, here they are, part by part: Part 1: The News Diamond – http://tejiendo-redes.com/2009/09/02/el-diamante-de-noticias-modelo-para-la-redaccion-del-siglo-xx1-1ra-parte/ Part 2: Distributed Journalism – http://tejiendo-redes.com/2009/09/07/periodismo-distribuido-modelo-para-la-redaccion-del-siglo-xxi-2da-parte/ Part 3:
Read more…